2010. június 6., vasárnap

Szemét-egyperces

Ma jött az alábbi e-mail, amely olyan nyelvi bravúrokat is tartalmaz, hogy önmagában novella-értékű levélszemétnek minősíthető. Íme:

Kedves mail.t-email.hu felhasználói fiók, lesz egy frissítés a rendszerben között június 01-30 2010. Miatt az anonim regisztráció a t-email.hu számlák és száma. Az alvó számlák, mi fog működni ez a frissítés, hogy meghatározzák a pontos számú előfizető van jelenleg. Erre utasítást be, hogy a t-email.hu e-mail fiókot, hogy ellenőrizze. Ha fiókja továbbra is érvényesek, és azonnal elküldeni a következő: Az Ön e-mail címe (kötelező); Jelszó: ( kötelező); Születési idő (opcionális); Állapota: (kötelező). Mielőtt elküldené adataiddal nekünk, akkor javasoljuk, hogy a bejelentkezés ezt az alábbi linkre: https: / / webmail.t-email.hu / Ne feledje, hogy ha a számla nem Bejelentkezés, küldje el nekünk az adatait, vagy más módon ez azt jelenti, hogy törölték. Elnézést a kellemetlenségért, amit ez talán. Mert, mi csak arra törekedjünk, hogy biztosan ne veszítse el az adatokat a számláit. Mindössze annyit kell tennie, hogy kattintson Válasz és az információ a fenti, számláját nem szakítják meg, és továbbra is a szokásos módon. Köszönöm a figyelmüket erre a kérésre. Mégegyszer elnézést kérünk bármilyen kényelmetlenség. Figyelem! Véve a felhasználók, amelyek nem hajlandók korszerűsíteni a számla után 5 napon kapott ez a figyelmeztetés, a felhasználó elveszti saját számlára állandóan. 2010 © t-email.hu e-mail fiók (webmail.t-email.hu).

2 megjegyzés:

Planet Susannia írta...

Igen, tipikus esete a gépi fordításnak. Szegény idegen anyanyelvű
azt hitte, hogy ezzel átjön a meszidzs. Nem szabad elfelejteni, hogy ez fordítva is igaz. Nem jó tehát elégedetten hátradőlni, ha egy webfordító első ránézésre jól kinéző
szöveget produkál angolul, németül, hidiül a mondanivalókból. Nagy égésnek teszik ki az ember így magát, anékül, hogy tudná...

"saját levében" írta...

"Elfelejtem olykor-olykor, nem tudhat még újmagyarul ez az atom-ókor!" MZ/X